Как будет `respect` по-русски?
Создана: 11 Октября 2007 Чтв 10:58:33.
Раздел: "Флейм"
Сообщений в теме: 12, просмотров: 2645
-
-
Толковый словарь русского языка Ушакова
РЕСПЕ'КТ, и (ирон. шутл.) решпе́кт, а, м. [латин. respectus] (устар.).
Уважение, почтение. Оказать кому-н. р. Иметь к чему-н. р. Держать кого-н. в решпекте (заставлять уважать, бояться себя, не допускать с кем-н. близости, фамильярности).
[внешняя ссылка]
так что нормально всё -
Perfilev писал :Кроме уважухи ничё в голову не лезет, а респект язык не поворачивается говорить, в России живём как-никак.
Например:
"Спасибо, выручил. Выражаю знак уважения" - чё попало.
Как сказать-то по-другому?
Благодарю, благодарствую, весьма признателен.. выбирай ) -
-
-
-
Ты не разу не слышал, как говорят: 2Уважаю, мужик!"? Нет, значит теперь слышишь (ну, читаешь) Вот в этом и логика. А остальные слова тоже подойти могут, ведь в русском языке многое ещё и от интонации зависит. Можно и словом "дурак" комплимент сделать, а можно и "красавцем" оскорбить. Всё от интонации зависит. Тут логику видишь?