С добрым утром :)
Создана: 10 Апреля 2006 Пон 6:23:51.
Раздел: "Флейм"
Сообщений в теме: 6071, просмотров: 2179897
-
-
-
-
-
-
-
-
alena8707 писала :Уже 3 часа на работе, а до сих пор не проснулась(((
обычный раб. день любого дня недели:
Уже с работы ухожу, а всё не проснулся..
\а потому что спать пока некогда..
вот так и спим во время дороги
\благо что не за рулём, там так не зя\
Доброе утро!
День солнца :)
===подумалось как то тут..
Откуда произошли названия дней? Почему в современной неделе их 7? Известно, что 7-дневный вариант календаря не был единственным, встречаются упоминания о 3, 5, 8 (римские "восьмидневки", в которых дни "нумеровались" буквами от A до H, где H - базарный день), 9 (у кельтов), 10 (древнеегипетские декады), 14-дневках (точнее, 14-ночей у древних германцев).
...
найдено гдк то тут.. более подробнее
...
Цитата: Ниже представлена таблица с названиями дней недели в различных европейских языках. Однако, задумывался ли кто-нибудь о связи этих самых назваий со скандинавской религией? Оказывается, связь есть.
...
Итак, воскресенье. В европейских странах это первый день недели. Как и в дохристианской Руси, кстати. Так вот, в любом вышепредставленном языке название этого дня недели можно перевести как «день Солнца» (то есть Соль).
Понедельник — день Луны — Мани (по аналогии с воскресеньем).
Вторник — день Тюра, бога войны.
Среда — день Одина (Вотана), однако в финском и немецком языках эти слова имеют иные значения. В немецком языке — «средний день» (Mitte — середина). В финском , также как и в немецком, keski — середина, viikko — неделя, ну а Keskiviikko, соответственно, — средний день.
Четверг — день Тора (Донара в немецком и голландском языках).
Пятница — день Фрейи, во всех вышеперечисленных языках, хотя название можно также перевести как «свободный день».
С субботой дело обстоит по-другому. Дело в том, что суббота в английском м голландском языках — день Сатурна, а Сатурн, как известно, бог римского, а не сакндинавского пантеона. В немецком языке суббота — вечер, или канун дня Солнца. В датском, норвежском, шведском и финском языках название дня недели можно перевести как «свободный (или банный) день».
...
от народных информаторов :)
===